RM新时代APP官网网址-首页

<code id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></code>
<sup id="wmmek"></sup>
<sup id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></sup>
<object id="wmmek"></object>
當前位置: 首頁(yè) > 足球新聞

東體:國足翻譯團隊共有三人 伊萬(wàn)每句話(huà)都要經(jīng)過(guò)三種語(yǔ)言轉換

8月23日訊 據《東方體育日報》報道,補充了一名新任英語(yǔ)翻譯之后,目前國足隊內的翻譯團隊共有三人。

相比于36強賽最后階段四場(chǎng)比賽,中國隊陣容變化不大,伊萬(wàn)僅補充了汪海健、魏震兩名新人入隊。教練及工作團隊成員也有調整,原中方助教邵佳一因前不久接手中超青島西海岸隊,已經(jīng)離開(kāi)國足教練組。工作團隊則補充了一名新任英語(yǔ)翻譯陳皓。

至此,國足翻譯團隊共有三人,分別是克羅地亞語(yǔ)翻譯,入籍球員費南多葡語(yǔ)翻譯和蔣光太英語(yǔ)翻譯,伊萬(wàn)每說(shuō)一句話(huà),都要經(jīng)過(guò)三種語(yǔ)言轉換,也是這屆國家隊的一個(gè)特色。

按計劃,中國隊將在大連集訓至9月1日。隨后全隊于9月2日一早啟程飛赴日本東京。除了23名分別報名參加18強賽首輪中日比賽、次輪中沙比賽的球員外,另有四名球員會(huì )扮演候補球員的角色。由于訓練與比賽期間可能出現球員意外受傷的情況,教練組有可能會(huì )安排27名球員全部赴日。

特別值得一提的是,昨晚足協(xié)杯四分之一決賽強強對話(huà),一旦有國腳在比賽中受傷,無(wú)法參加大連集訓,伊萬(wàn)不排除從備選大名單中對位補招,從這一點(diǎn)說(shuō),中國隊對本期集訓計劃做得很詳細。

標簽:   足球  中國男足  中國足球  中超    

推薦新聞

RM新时代APP官网网址-首页
<code id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></code>
<sup id="wmmek"></sup>
<sup id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></sup>
<object id="wmmek"></object>
<code id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></code>
<sup id="wmmek"></sup>
<sup id="wmmek"><rt id="wmmek"></rt></sup>
<object id="wmmek"></object>
RM新时代还出款吗 RM新时代专业团队|首入球时间 新世代RM官方网站 rm官网 新时代娱乐平台网址 rm新时代靠谱的平台 RM新时代APP官网 新时代软件下载 RM新时代|首入球时间 rm新世界